Günay Aslan
Günay AslanKatil Kahraman...
Ömer Dilsoz
Ömer DilsozTêkiliya jêrhiş û xewnê çi ye?
Abdullah Öcalan
Abdullah ÖcalanCHE, Yeni insanın temsilidir
Mahmut Aslan
Mahmut AslanTC'de Siyasal sistem
Teman Dep
Teman DepÇatı partisi,Mantı partisi ve çatı katı
Kasım ENGİN
Kasım ENGİNKürdistan Gerillası ile Türkiye Emek Cephesi el ele
Ahmet Dere
Ahmet DereÎmaja Tirkiyeyê
Cemil Bayık
Cemil BayıkRejîma şerê taybet dijminê gelê tirk e jî
Kakşar Oremar
Kakşar Oremar1ê Gulanê û Rewşa Karkeran li Îranê…
Siyamed Sipan Uğurlu
Siyamed Sipan UğurluQolincên li ber zayinê…
Erkan Kobanlı
Erkan KobanlıSabıkalı Renkler
Ahmed Aktaş
Ahmed Aktaş23 Nîsan û zarokên kurdan!
Ülkem Zeremya
Ülkem ZeremyaDAĞLARIN AŞIĞI’na...
Mizgîn Bîngol
Mizgîn BîngolPêl li alê neke, Şerm e ..
Serbest Rêzan
Serbest RêzanÇend têbinî ji ragihandina Başûr
Selahattin Erdem
Selahattin ErdemCESARET
Nurhak Erdal
Nurhak ErdalDeğerli Yoldaşıma....
Rotînda Yetkîner
Rotînda YetkînerDüşünceler Yaşamı Yönlendirir ve Yaşananlar Sanata Yansır.
Hemîd DILBIHAR
Hemîd DILBIHARSiwaro..
Halil Uysal
Halil UysalEylül…
Mîr Qasimlo
Mîr QasimloSeîs wiha got: Em ê gazî vebêj bikin
Fırat Penaber
Fırat PenaberADINA BAKMADAN KIRDILAR ELLERİMİ
Mehmet Sögüt
Mehmet SögütDUALAR FISILDAYAN ŞEHİR VE AHUZİN
Hayri Cewlik
Hayri CewlikBir Newrozun Anlattıkları
RC TEC
RC TECBu Haftaki Oyunumuz : Icindeki Dj
Cemo Devrim
Cemo DevrimHERKES DÜŞLERİNİN BÜYÜKLÜĞÜ KADAR ÖZGÜRDÜR ...
Berfîn Dilav
Berfîn DilavYüreğin Aydın yaşamın Yılmaz dı senin
Konuk Yazarlar
Konuk Yazarlar8 MART DÜNYA EMEKÇİ KADINLARINA KUTLU OLSUN
Umut Özgür
Umut ÖzgürGÜNEŞİN GERÇEK SAHİPLERİ
Sedat İnci
Sedat İnciDağlara nakış ettik izlerimizi
Mehmet Mekin Yıkın
Mehmet Mekin YıkınKürt basını üzerine bir kaç söz
Songül Beyazgül
Songül BeyazgülVicdani Ret
Zaza Şahan
Zaza ŞahanYeni Yıl Kürdistan’in Özgürlüğüne Vesile Olsun
Zana-Qenco
Zana-QencoOPERASYON ve GELİŞMELER
Polat Can
Polat CanGERYANEK DI CÎHANA WÊJEYA NÛJEN YA KURDÎ DE
Ömer Yüce
Ömer YüceHerşey kendisini Gençlik Şahsında Üretir
JÊHAT BÊRTÎ
JÊHAT BÊRTÎAnlatılması zor anlar
Hozan Dîno
Hozan DînoBin Umut adayları
Rızgar Azad
Rızgar AzadŞaşırmayın; yanlış yapmayın!
İbrahim Güney
İbrahim GüneyEy TC! Senin gücün Kenan Güzel'e yetebilir mi?
Mehmet Alagöz
Mehmet AlagözUluslaşma ve Sanat
Firaz Baran
Firaz BaranBüyükanıt'ın yaptıkları
Hevîdar Munzur
Hevîdar MunzurTîrêjên Roja me îro ji herdemê geştirin
Argeş Arjin
Argeş ArjinGençlik eyleme, zafere....
Remzi Zilan
Remzi ZilanÖzgürlüğün Dili: ÇIĞLIK !!!
Cudi Arif
Cudi ArifÖzlemin patikalarında

 
Li dûv pêjnekê



Yazar Adı: Ömer Dilsoz


Yazarın Tüm Yazıları

Eklenme Tarihi: 19.03.2008 Saat: 00:13

Li wan waran’

Werin, em îro bi hev re telepatiyê bikin. Hêdî hêdî qepaxên çavên xwe deynin ser hev û xwe berdin ber dengê dilê xwe. Dûr dûr herin. Li wir bisekinin, a niha hûn di nav dar û daristaneke tarî de ne. Derdora we mişt e ji darên berû, mazî, kizwan û dîdaran. Hûn dengên têvel dibihîzin; wît-wîteke kûr dikeve ser bêdengiyê. Ji dûr ve dengê nerm ê xuşîniya çemekî ber bi guhên we dikeve. Xişêna simore û waqêna rovî tevlihev dibe. Zûrîna guran di bêdengiyê de olan dide. Ev çûkên li qebqeba kewan vedigêrin jî ahengeke cudatir direşînin ser jîngehê.

Niha rawestin. Ji xwe re li pesar û berqefekê cihekî ewle peyda bikin, li wir rûnin; hûn gelek westiyane, ka vê helkehelkê ji ser xwe bavêjin, xwîdana eniya xwe bimalişin û pala xwe bidine qurmê wê darmaziyê, na na, netirsin çu tişt tê re nîn e.

Ev der baş e, de werin em bi hev re ji bo xwe kolikekê çêkin. Bila tenê du kulekên biçûk li ber sînga wê hebin. Dîwaran bi axa sor kutne bikin û baş vehûnin. Derdê mişk û kilmişkan nayê kişandin, jixwe serma vê derê jî bêeman e. Li ber derê wê jî, ji xwe re baxçeyekî biçûk çêbikin, ji bo xwe bîstanekê lêkin, bila têra salê dekak û fêkiyê me jê bê.

Hela bifikirin; bi şev em ê kolikekê xwe bi qendîl û fanûsê ronî bikin, li ber argûna wê em ê zivistana xwe biborînin; tê guhê we, dengê stranên kurdî tê guhên we jî? Be payizok û lawceyên ku bêdengiya şevê diqelêşin!? Ma hûn jî nabihîzin!? Tehsîn Taha ‘Yarî Dilo’ dibêje, û dibêje ‘werin serokaniyê ji kul û xemên min kulmekê vexwin bi kurmancî!’ Em bi hev re govendeke kurdî bigerînin li ber derê kolikê xwe agirekî qerase vêxin û bidin lotikên bextewariyê. We jî hay jê ye, bayê warê mirovî çendîn hûnik e, çendîn dilveker e, ava warê mirovî çendîn zelal e, çendî tamxweş e, we hay jê ye, mirov tî be, birçî be jî, lê ku li kolikê xwe be, ku li ser erd û warê xwe be welê ye heçko dinya hemû ya mirovî be!...

Niha jî, ji kerema xwe çavên xwe vekin, her tişt qediya. Em çûn û hatin; na na, em neçûn û nehatin, tenê tesawirek bû, xeyaleke tenik bû, çû, na na, qet nehatibû ku biçe, li wir ma, li wê dinyaya belek, li jêriyên hişê me de... Li nav wê daristana li wî kevnegundê ku em çu carê neçûnê û li wî kolikê dukulek ew ê ku me çu carê avanekirî… Li wir ma…

Di vê qonaxa ku em kurd li nav meydana cîhanê wek ‘gîskê gurî’ hatine vederhiştin, bayê dilê min rabû û berê min da welatê Kurmanciyê, li ser pcya min awaza ‘Yarî Dilo’ ji dengê zîz ê nemir Tehsîn Taha ji nişkê ve ez li ‘kaniya kul û xeman’ wer kirim. Nemir dibêje,

“Yarî dilo, dilkê mino, tu kaniya xem û kulan î dilo

Heçî tu bikey heçî tu bixwazî ez ê ji te re bêjin bila

De tu rabe here kolikekê çêbike li bin darê dilo

Şeva dûmahîkê ez ê bibim mêvanê wî dilî dilo!”

Û ez dîsa li wî kolikî vegeriyam, li nav wê dehl û daristanê, li wê derê hêj jî dengê strana Tehsîn Taha ‘Yarî Dilo’ li wan çiya û baniyan deng vedide bi kurmancî kurmancî!..

Li dûv pêjna ‘li wan waran’ diçim û diçim. Kûr diçim, dûr diçim, bi kurd û kurmancî diçim; lê li wan waran heçî berfîna serî hildayî gogeke agirî bi ser de bariye.

Li wan waran, li wî kolikî qendîl û fanûs vemiriyaye! Bêhna barûdê ew bûstanê me hingaftiye, ew kolik jî hilweşiyaye!...

Niha hûn dikarin çavên xwe vekin!...


YAZDIR Yazdır     Yorum Ekle Yorum Ekle
(Not: Yorum sadece üyeler tarafından yazılabılınır. Yazılan yorumlar yönetim tarafından onaylanmak için beklemeye alınıyor.)
 
Seçenekler
   Çıktısını Al
   Arkadaşına Yolla
   Köşe Yazılarına Dön

Arşiv
·Têkiliya jêrhiş û xewnê çi ye?
·Dîmenên nadîde
·Ruhê evînê
·Romanivîsên jin ên kurdî hene gelo?
·Ser çavan
·Nîveka gotinê
·Wek reftareke 'xweavêtinê' nivîs
·Lîsê Hewara Xanî
·Bi (ber)çavê sêyem 'em'
·Dertengê kurdî

© 2004 Rojaciwan.com
Bütün HaberlerTürkce HaberlerNuceValid robots.txt


English: All the comments, articles and other contents are property of their owners.
German: Die Artikel und Kommentare sowie Foren- und etwaige Chatbeiträge und alle anderen Inhalte sind Eigentum der Autoren.
Turkish: Rojaciwan sitesi özgür bir tartışma platformu olup, sitemizde yayınlanan bütün yazılardan, yorumlardan ve hernevi multimedia dökümanlarından sahipleri sorumludur.

Sayfa Üretimi: 0.093 Saniye
SQL: 26
Rojaciwan Theme by Rojaciwan Webtasarim.